FAQ

How does your pricing work? (¿Cómo funcionan sus precios?)How does your pricing work? (¿Cómo funcionan sus precios?)

Where do I call for more information?  (¿A quién llamo para más información?)Where do I call for more information? (¿A quién llamo para más información?)

Where are your uniforms shipped from? (¿De dónde enviarán mi flete?)  Where are your uniforms shipped from? (¿De dónde enviarán mi flete?)

What is the difference between your Performance Wear Athletic Cut and your Tru-fit Sizing? (¿Qué es la diferencia entre los dos cortes de sus camisetas?)What is the difference between your Performance Wear Athletic Cut and your Tru-fit Sizing? (¿Qué es la diferencia entre los dos cortes de sus camisetas?)

How much is shipping and handling? (¿Cuánto cuestan los gastos de envío?)How much is shipping and handling? (¿Cuánto cuestan los gastos de envío?)

How long does it take for an order to ship? (¿Cuánto tiempo lleva fletar mi pedido?)How long does it take for an order to ship? (¿Cuánto tiempo lleva fletar mi pedido?)

How do I return an item? (¿Cómo retorno una prenda de vestir u otro producto de su catálogo?)How do I return an item? (¿Cómo retorno una prenda de vestir u otro producto de su catálogo?)

What if my organization is tax-exempt? (¿Qué ocurre si mi organización es una exenta de impuestos?)What if my organization is tax-exempt? (¿Qué ocurre si mi organización es una exenta de impuestos?)

How can I get in touch with you? (¿Cómo puedo contactarles?)How can I get in touch with you? (¿Cómo puedo contactarles?)

Do you have any special fabrics? (¿Tiene algunas telas especiales? )Do you have any special fabrics? (¿Tiene algunas telas especiales? )

What if I do not want to pay with a credit card?  (¿Qué si no quiero pagar por tarjeta de crédito?) What if I do not want to pay with a credit card? (¿Qué si no quiero pagar por tarjeta de crédito?)

Are there other ways to order? (¿Hay otras maneras en que puedo hacer mi pedido?)Are there other ways to order? (¿Hay otras maneras en que puedo hacer mi pedido?)

What kind of warranty do you have on uniforms? (¿Cuál tipo de garantía les ofrece a sus clientes?)What kind of warranty do you have on uniforms? (¿Cuál tipo de garantía les ofrece a sus clientes?)

Why won't my order go through? (¿Porqué no se completará mi pedido?) Why won't my order go through? (¿Porqué no se completará mi pedido?)

What if there is a problem with my check payment? (¿Qué si hay problema con mi pago de cheque?)What if there is a problem with my check payment? (¿Qué si hay problema con mi pago de cheque?)

What does a basic order usually look like? (¿Qué constituye la mayoría de pedidos básicos?)What does a basic order usually look like? (¿Qué constituye la mayoría de pedidos básicos?)

Can I get a product sample before I place my full order? (¿Puedo recibir una muestra de producto antes de hago mi pedido?)Can I get a product sample before I place my full order? (¿Puedo recibir una muestra de producto antes de hago mi pedido?)

How long will my item remain at its current price? (¿Por cuánto tiempo seguirá siendo mi artículo a su precio actual?)How long will my item remain at its current price? (¿Por cuánto tiempo seguirá siendo mi artículo a su precio actual?)

What is your return policy? (¿Qué es su política sobre los devoluciones de productos?)What is your return policy? (¿Qué es su política sobre los devoluciones de productos?)